<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yet another open source blog ;-) &#187; Interviews</title>
	<atom:link href="http://hwoarang.silverarrow.org/category/interviews/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hwoarang.silverarrow.org</link>
	<description>Open Source - Open Knowledge</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Jan 2012 19:46:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Interview on Linuxcrazy.com</title>
		<link>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/06/22/interview-on-linuxcrazy-com/</link>
		<comments>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/06/22/interview-on-linuxcrazy-com/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 08:55:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Various]]></category>
		<category><![CDATA[Gentoo]]></category>
		<category><![CDATA[interview]]></category>
		<category><![CDATA[linuxcrazy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hwoarang.silverarrow.org/?p=411</guid>
		<description><![CDATA[David Abbott interviewed me on Gentoo linux related topics and open source in general.  Quite an experience I must say :) Links: linuxcrazy.com related page Gentoo forums post]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>David Abbott interviewed me on Gentoo linux related topics and open source in general.  Quite an experience I must say :)</p>
<p>Links:</p>
<p><a href="http://linuxcrazy.com/?q=node/69">linuxcrazy.com related page</a></p>
<p><a href="http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-774113.html">Gentoo forums post </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/06/22/interview-on-linuxcrazy-com/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview: Dimitris Glezos</title>
		<link>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/04/14/interview-dimitris-glezos/</link>
		<comments>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/04/14/interview-dimitris-glezos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 00:30:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[developer]]></category>
		<category><![CDATA[interview]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[open source]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hwoarang.silverarrow.gr/?p=296</guid>
		<description><![CDATA[One of the reasons I like open source so much , is the relationships that are developed between users and developers. Through irc, blogs, forums, etc, users can contact us directly and discuss with us about almost anything :) . This is why I try to be quite active on these areas. As a user, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>One of the reasons I like open source so much , is the relationships that are developed between users and developers. Through irc, blogs, forums, etc, users can contact us directly and discuss with us about almost anything :) . This is why I try to be quite active on these areas. As a user, I also really enjoy reading interviews from various open source developers. Learning more about their character and personality leads effectively to more creative discussions with them.</p>
<p>In order to turn the above thoughts into actions, I am planning to get involved with the Gentoo <a href="http://www.gentoo.org/proj/en/userrel/">userrel project</a> :)</p>
<p>Bringing users and developers closer is a nice way to keep them motivated and recruit highly active users as future developers.</p>
<p>Today, I have the honor and the pleasure to interview <a href="http://dimitris.glezos.com/">Dimitris Glezos</a>, a Fedoras&#8217; board member and the founder of <a href="http://www.indifex.com/">Indifex</a>. He is also the lead developer of <a href="http://transifex.org/">Transifex</a>.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;">* Could you briefly introduce yourself?</span></span></strong></p>
<p>I&#8217;m Dimitris Glezos, 28 years old, living in sunny Greece. I&#8217;m the founder of<br />
Indifex, a new software company which researches and develops scalable<br />
solutions for content translation and distribution. I&#8217;ve been quite active in<br />
the Fedora Project as a member of the Board and a member of the Fedora<br />
Localization and Documentation Steering Committees.</p>
<p>I graduated as a Computer Engineer from Greece and specialized on Advanced<br />
Information Systems, before deciding to try out research and study Semantic<br />
Web and Fuzzy Logic for a year and half. After finally admitting to myself<br />
that my true love is open source, I switched to work full-time on it.</p>
<p>In the non-technology world, I enjoy design, photography and rock climbing<br />
quite a lot. Lately I&#8217;ve been trying to learn Contract Bridge too &#8212; hard<br />
game. But that&#8217;s true for most of the great games, right?</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;">* Tell us about your opensource contribution.</span></span></strong></p>
<p>The first contribution I remember came at least a year after I started being<br />
attracted to the free software culture from projects like Mozilla. I took the<br />
lead in localizing the PHP programming language manual, and proceeded to<br />
translating Fedora and GNOME in Greek. Around that time, together with Nikos<br />
Charonitakis and others, the Greek Fedora Team was founded.</p>
<p>In terms of code contributions, I&#8217;ve sent a few patches to the i18n toolchain<br />
of the Fedora Docs Project and some improvements to Fedora&#8217;s Websites and<br />
default Firefox homepage. Seeing how much Fedora&#8217;s Localization infrastructure<br />
could be improved, I decided to expose myself in more trouble by leading the<br />
effort to move the Fedora development code, which was hosted on an internal<br />
CVS server, to servers managed by the community. Boy, that was fun!</p>
<p>At that point Transifex started being built, with support from the Google<br />
Summer of Code, and soon became the Localization Platform for Fedora. Today,<br />
the Tx development website has more than 70 people registered and the project<br />
has grown to 15K lines of code and a strong core team of committers.</p>
<p>Oh, and one of the most fun stuff I did about open source and &#8216;digital<br />
freedom&#8217; in general was my involvement with the FFII opposition to the<br />
legislation of software patents in the EU. Lots of trips to the European<br />
Parliament, which, to all&#8217;s satisfaction and excitement, led to the rejection<br />
of the directive.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;"><strong>* Recently you became a member of Fedoras&#8217; Board. What is your area of<br />
responsibility now?</strong></span></span></p>
<p>The Fedora Project Board is the highest level of decision-making within<br />
Fedora, and together, as a group, its members are empowered to decide on the<br />
Project&#8217;s policies, to steer it to a good direction, to set priorities, and to<br />
allow the rest of the Fedora sub-projects do their work with efficiency and<br />
accountability.</p>
<p>While I&#8217;m a firm believer that the most successful organizations are those<br />
which do not need a centralized decision center (a good read on the topic is<br />
&#8220;The Starfish and the Spider&#8221; by Brafman and Beckstrom), the Board *is*<br />
eventually accountable for everything that might go wrong in Fedora.</p>
<p>One of the roles I&#8217;m taking in the Board is helping the team and the Fedora<br />
Project Leader have the best view of the needs, feelings and requests of the<br />
community. Also, I&#8217;m working in continuing to increase the Project&#8217;s openness<br />
in every decision taken, and in expanding our community reach by proposing<br />
(sometimes drastic) changes in the way we&#8217;re doing things.</p>
<p>Being a guy who lives in Europe and doesn&#8217;t work with Red Hat allows me to<br />
give different input to the Board, eventually chipping in the balance of the<br />
team in a way which represents and benefits our community the most.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;"><strong>* What&#8217;s the status of Fedora at this moment? How do you see its future in<br />
the next 2-3 years?</strong></span></span></p>
<p>The Feature process we have in Fedora is completely open, and anyone can apply<br />
for having a feature. You can take a look at the upcoming Fedora 11 feature<br />
list at <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Releases/11/FeatureList">http://fedoraproject.org/wiki/Releases/11/FeatureList</a>.</p>
<p>We released our Beta a few days ago, which looks quite promising. Some of the<br />
features I&#8217;m excited about are automatic font and application installation,<br />
kernel-based mode setting, faster startup (20 seconds?!), and the built-in<br />
support for Delta RPMs, which allows users to update their packages by<br />
downloading only what has changed in the update instead of a whole new version<br />
of the package.</p>
<p>I&#8217;m also excited to see Python 2.6 being shipped with Fedora 11, a feature led<br />
by Indifex&#8217;s own Ignacio Vazquez-Abrams.</p>
<p>Fedora&#8217;s development pace seems to be increasing, with more features landing<br />
with each release. We see a lot of innovation happening in Fedora, and that&#8217;s<br />
great, because that&#8217;s what our users like to see and need. In a few years I<br />
see Fedora being even more influential in the state of the Linux Desktop,<br />
having a stronger developer community and with improvements on the things we<br />
need to continue improving.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;"><strong>* Transifex is being used more and more for translating purposes. How do you<br />
feel about that?</strong></span></span></p>
<p>Well, it feels great of course. :) The promises Transifex makes are quite<br />
simple: I&#8217;ll be the robot to which translators can request everything they<br />
need to translate, and the servant to take those files and silently put them<br />
into the developer&#8217;s knitting pattern. Gradually we see more projects being<br />
interested to use Transifex, and this will allow us to do some pretty cool<br />
stuff in the future.</p>
<p>I&#8217;m also very excited to see that there is interest to use Transifex as a<br />
platform and extend it to build other tools which extend and compliment its<br />
functionality. This is also one of the reasons I&#8217;d like us to release a public<br />
API soon too: to allow even more projects to interoperate with Tx and offer<br />
users more features than today.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;">* How do you see the future of Transifex?</span></span></strong></p>
<p>Bigger, better, faster. We&#8217;re working hard in listening to feedback from<br />
translators and developers, in order to make Tx the best tool for large<br />
communities of users like Fedora, Maemo, GNOME, OpenSUSE etc.</p>
<p>I also see the spur of side-projects which use Transifex to do cool stuff that<br />
couldn&#8217;t be done before in the Open Source L10n landscape.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #ff6600;"><strong>* What is the purpose of your company, Indifex? Do you have any projecs<br />
running already?</strong></span></span></p>
<p>At Indifex, we&#8217;re working on solutions that eventually will enable millions of<br />
people to easily publish material to the web in the user&#8217;s native language.</p>
<p>Indifex also hires some very talented code hackers, among others, who develop<br />
Transifex to the needs of various large organizations. We provide support for<br />
the translation workflow of enterprises and big projects like Fedora, making<br />
sure the translators and developers have the infrastructure they need to work<br />
efficiently.</p>
<p>One of our biggest projects at this moment is the development of<br />
transifex.net, a one-stop place and open platform for crowdsourcing<br />
translations.</p>
<p>For us, Indifex is the place where we can have fun hacking great solutions<br />
together using cutting-edge tools like Python, Linux, distributed version<br />
control systems, and scalable internationalization techniques. It&#8217;s been a<br />
great time so far, and I&#8217;m super excited about the upcoming months and years.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">Related links</span>:</p>
<p><a href="http://www.fedoraproject.gr/">Fedora Greek Team</a></p>
<p><a href="http://www.indifex.com/">Indifex</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hwoarang.silverarrow.org/2009/04/14/interview-dimitris-glezos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

